Het parijse spleen

Prijzen vanaf
39,59

Beschrijving

Inleiding

Na hun succesvolle samenwerking in William Shakespeares "Venus en Adonis" hebben Hafid Bouazza en Marlene Dumas opnieuw de handen ineengeslagen. Dit keer richtten zij zich op de prozagedichten van Charles Baudelaire, verzameld in "Le Spleen de Paris". Bouazza vertaalde deze vijftig bewerkingen, terwijl Dumas zich liet inspireren door zowel de sfeer van de teksten als de unieke klankkleur van Bouazza’s vertalingen. Het resultaat is een prachtig werk, dat een postume ode vormt aan hun vriendschap, vooral nu Bouazza op 29 april 2021 overleed.

De Poëzie van Baudelaire

Charles Baudelaire, een van de meest invloedrijke dichters van de 19e eeuw, wordt vaak beschouwd als de dichter van het 'spleen'. Deze term verwijst naar een staat van melancholie, een gevoel van intense verveling dat kan leiden tot weltschmerz, oftewel een diepe existentiële melancholie. In "Le Spleen de Paris" schetst Baudelaire indringende portretten van rouwende weduwen, afgewezen minnaars en mensen die wanhopig vechten tegen het donker dat hen omringt en in hen huist. Dit werk biedt een rijke en diepgravende blik op menselijke emoties en de duistere zijden van het leven.

Illustraties van Dumas

Marlene Dumas, bekend om haar aangrijpende en emotionele schilderijen, stimuleert de lezer verder door middel van haar illustraties. Voor de twintig prozagedichten waarvan de vertaling door Bouazza is voltooid, creëerde Dumas unieke schilderijen en tekeningen die de essentie en de thematiek van de teksten vangen. Haar artistieke benadering voegt een visuele dimensie toe die de ervaring van het lezen van de gedichten versterkt en de sfeer van het originele werk van Baudelaire naar voren haalt.

Een Onmiskenbaar Tijdloos Werk

De combinatie van Bouazza’s gevoelige vertalingen, Dumas' krachtige illustraties en de tijdloze poëzie van Baudelaire maken dit boek tot een onmiskenbaar waardevol bezit voor zowel poëzieliefhebbers als kunstliefhebbers. Ondanks zijn oorsprong in de 19e eeuw, blijft "Le Spleen de Paris" actueler dan ooit, en laat het de lezer nadenken over hun eigen worstelingen en emoties. Het boek dient niet alleen als een brug tussen de originele Franse teksten en een breder publiek, maar ook als een eerbetoon aan de blijvende impact van zowel Baudelaire als de samenwerking tussen Bouazza en Dumas.

Ontdek dit magnifieke werk en laat je meevoeren door de schoonheid van de poëzie en kunst.

Vergelijk aanbieders (3)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
 39,59
Gratis
 39,59
Naar shop
Gratis Shipping Costs
 43,99
Gratis
 43,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
 43,99
Gratis
 43,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
Beschrijving

Inleiding

Na hun succesvolle samenwerking in William Shakespeares "Venus en Adonis" hebben Hafid Bouazza en Marlene Dumas opnieuw de handen ineengeslagen. Dit keer richtten zij zich op de prozagedichten van Charles Baudelaire, verzameld in "Le Spleen de Paris". Bouazza vertaalde deze vijftig bewerkingen, terwijl Dumas zich liet inspireren door zowel de sfeer van de teksten als de unieke klankkleur van Bouazza’s vertalingen. Het resultaat is een prachtig werk, dat een postume ode vormt aan hun vriendschap, vooral nu Bouazza op 29 april 2021 overleed.

De Poëzie van Baudelaire

Charles Baudelaire, een van de meest invloedrijke dichters van de 19e eeuw, wordt vaak beschouwd als de dichter van het 'spleen'. Deze term verwijst naar een staat van melancholie, een gevoel van intense verveling dat kan leiden tot weltschmerz, oftewel een diepe existentiële melancholie. In "Le Spleen de Paris" schetst Baudelaire indringende portretten van rouwende weduwen, afgewezen minnaars en mensen die wanhopig vechten tegen het donker dat hen omringt en in hen huist. Dit werk biedt een rijke en diepgravende blik op menselijke emoties en de duistere zijden van het leven.

Illustraties van Dumas

Marlene Dumas, bekend om haar aangrijpende en emotionele schilderijen, stimuleert de lezer verder door middel van haar illustraties. Voor de twintig prozagedichten waarvan de vertaling door Bouazza is voltooid, creëerde Dumas unieke schilderijen en tekeningen die de essentie en de thematiek van de teksten vangen. Haar artistieke benadering voegt een visuele dimensie toe die de ervaring van het lezen van de gedichten versterkt en de sfeer van het originele werk van Baudelaire naar voren haalt.

Een Onmiskenbaar Tijdloos Werk

De combinatie van Bouazza’s gevoelige vertalingen, Dumas' krachtige illustraties en de tijdloze poëzie van Baudelaire maken dit boek tot een onmiskenbaar waardevol bezit voor zowel poëzieliefhebbers als kunstliefhebbers. Ondanks zijn oorsprong in de 19e eeuw, blijft "Le Spleen de Paris" actueler dan ooit, en laat het de lezer nadenken over hun eigen worstelingen en emoties. Het boek dient niet alleen als een brug tussen de originele Franse teksten en een breder publiek, maar ook als een eerbetoon aan de blijvende impact van zowel Baudelaire als de samenwerking tussen Bouazza en Dumas.

Ontdek dit magnifieke werk en laat je meevoeren door de schoonheid van de poëzie en kunst.


Productspecificaties

Merk Singel Uitgeverijen
EAN
  • 9789021422114
Maat

Prijshistorie

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: