Wie is bang voor de vertaler?
Uitgelicht
|
17,99 |
Naar shop
|
|
19,89 |
Naar shop
|
Beschrijving
Hoe zichtbaar moeten vertalers zijn? Van Amerika tot Europa werd de oproep luid: vermeld de naam van de vertaler op de cover van het boek. Toch leidde dit niet tot een grote verandering. Een vertaling is nooit een simpele kopie van het origineel; het resultaat van een complexe reeks keuzes. Dit maakt vertalers echter niet tot verraders. De vraag wanneer een vertaling trouw is aan het origineel, wie de ideale vertaler is en wie het recht heeft om een tekst in een andere taal om te zetten, onderzoekt Francis Mus vanuit verschillende invalshoeken. Zijn analyse laat zien welke zichtbare en onzichtbare rollen vertalers kúnnen, maar niet altijd mógen vervullen. Die rollen variëren van neutraal doorgeefluik tot volwaardige medeauteur. Mus illustreert wetenschappelijke inzichten met voorbeelden uit recente vertalingen en laat vele prominente vertalers aan het woord. Zijn zoektocht toont aan dat vertalers tegenwoordig meer dan ooit aanwezig zijn, zelfs tot in het origineel. Francis Mus is docent Frans aan de Universiteit Gent en onderzoeker aan de Universiteit Antwerpen, met onderzoek naar Franstalige literatuur, vertaling en muziek. De serie Questa-reeks brengt dit onderwerp onder de aandacht van een breed publiek.
Francis Mus presenteert een kritische verkenning van vertaalpraktijken en hun impact op lezen en begrip. De auteur combineert academische inzichten met praktijkvoorbeelden en interviews, waardoor lezers een inkijk krijgen in hoe vertaalkwesties ons leeservaring bepalen. Het boek biedt zo zowel theoretische onderbouwing als tastbare illustraties van wat vertalers dagelijks doen en bepalen.
Kenmerken
- Verduidelijkt zichtbare en onzichtbare rollen van vertalers
- Verduidelijkt waarom vertaling geen kopie is
- Bespreekt trouw aan het origineel en leeservaring
- Voorbeelden uit recente vertalingen opgenomen
- Lezersperspectief op vertaalbeslissingen belicht
- Prominente vertalers komen aan het woord
Used for contextual info:
- Serie Questa-reeks - Francis Mus (Auteur) - Verschenen op 15/09/2024 bij Letterwerk
Hoe zichtbaar moeten vertalers zijn? Van Amerika tot Europa werd de oproep luid: vermeld de naam van de vertaler op de cover van het boek. Toch leidde dit niet tot een grote verandering. Een vertaling is nooit een simpele kopie van het origineel; het resultaat van een complexe reeks keuzes. Dit maakt vertalers echter niet tot verraders. De vraag wanneer een vertaling trouw is aan het origineel, wie de ideale vertaler is en wie het recht heeft om een tekst in een andere taal om te zetten, onderzoekt Francis Mus vanuit verschillende invalshoeken. Zijn analyse laat zien welke zichtbare en onzichtbare rollen vertalers kúnnen, maar niet altijd mógen vervullen. Die rollen variëren van neutraal doorgeefluik tot volwaardige medeauteur. Mus illustreert wetenschappelijke inzichten met voorbeelden uit recente vertalingen en laat vele prominente vertalers aan het woord. Zijn zoektocht toont aan dat vertalers tegenwoordig meer dan ooit aanwezig zijn, zelfs tot in het origineel. Francis Mus is docent Frans aan de Universiteit Gent en onderzoeker aan de Universiteit Antwerpen, met onderzoek naar Franstalige literatuur, vertaling en muziek. De serie Questa-reeks brengt dit onderwerp onder de aandacht van een breed publiek.
Francis Mus presenteert een kritische verkenning van vertaalpraktijken en hun impact op lezen en begrip. De auteur combineert academische inzichten met praktijkvoorbeelden en interviews, waardoor lezers een inkijk krijgen in hoe vertaalkwesties ons leeservaring bepalen. Het boek biedt zo zowel theoretische onderbouwing als tastbare illustraties van wat vertalers dagelijks doen en bepalen.
Kenmerken
- Verduidelijkt zichtbare en onzichtbare rollen van vertalers
- Verduidelijkt waarom vertaling geen kopie is
- Bespreekt trouw aan het origineel en leeservaring
- Voorbeelden uit recente vertalingen opgenomen
- Lezersperspectief op vertaalbeslissingen belicht
- Prominente vertalers komen aan het woord
Used for contextual info:
- Serie Questa-reeks - Francis Mus (Auteur) - Verschenen op 15/09/2024 bij Letterwerk
Prijshistorie
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: