Moderne natuur
Uitgelicht
|
29,25 |
Naar shop
|
|
32,50 |
Naar shop
|
|
32,50 |
Naar shop
|
Beschrijving
Nadat hij in 1986 met hiv werd gediagnosticeerd, koopt de Britse filmmaker en schrijver Derek Jarman (1942-1994) een stuk land met een houten huisje aan de kust van Kent. De muren van het huis schildert hij pikzwart terwijl de felgele kozijnen intact blijven. Rondom het huis, onder de rook van de kerncentrale van Dungeness, begint hij met het aanleggen van zijn droomtuin.
De tuin, die Jarman met veel liefde en inzet creëert, overleeft niet alles: de felle wind en het opspattende zeewater stellen zijn plannen op de proef. Toch bloeit er genoeg en ontstaat er een verbluffende oase van schoonheid in de woestenij. Terwijl Jarmans gezondheid steeds verder achteruitgaat, documenteert hij zijn dagen in Dungeness. Zijn dagboeken zijn een aangrijpende weergave van zijn leven: van zijn jeugd in een conservatief gezin tot zijn ervaringen als jonge, homoseksuele man in het Londen van de jaren zestig, en zijn tegendraadse carrière als kunstenaar.
"Moderne natuur" is een prachtig, levenslustig dagboek dat laat zien hoe Jarman een tuin aanlegt die symbool staat voor hoop en verlangen. Het boek is een ode aan de schoonheid van de natuur en de veerkracht van de mens in moeilijke tijden. Tegenwoordig is Jarmans tuin een bedevaartsoord voor tuin- en kunstliefhebbers van over de hele wereld. Deze Nederlandse vertaling maakt zijn inspirerende verhaal toegankelijk voor een nieuw publiek en biedt lezers troost en inspiratie.
Derek Jarman was niet alleen een schrijver en kunstenaar, maar ook een avant-gardistisch filmmaker die zich fel inzette voor homorechten. Hij was kritisch op de Britse politiek en zijn werk blijft een belangrijke bron van inspiratie voor kunstenaars en liefhebbers van kunst wereldwijd. Zijn houten huis, Prospect Cottage, omringd door een zee van bloemen, is een blijvende herinnering aan zijn unieke visie en creativiteit.
De vertaling is verzorgd door Henny Corver, die eerder werk van onder anderen Annie Dillard en Stephen Fry vertaalde, en Nico Groen, bekend van vertalingen van Robert Macfarlane en Zadie Smith. Samen hebben zij een prachtig werk weten te vertalen dat Jarmans geest en boodschap perfect weergeeft.
Met 400 bladzijden vol indrukwekkende passages en reflecties is "Moderne natuur" een onmisbaar boek voor iedereen die geraakt wordt door kunst, natuur en het leven zelf.
Nadat hij in 1986 met hiv werd gediagnosticeerd, koopt de Britse filmmaker en schrijver Derek Jarman (1942-1994) een stuk land met een houten huisje aan de kust van Kent. De muren van het huis schildert hij pikzwart terwijl de felgele kozijnen intact blijven. Rondom het huis, onder de rook van de kerncentrale van Dungeness, begint hij met het aanleggen van zijn droomtuin.
De tuin, die Jarman met veel liefde en inzet creëert, overleeft niet alles: de felle wind en het opspattende zeewater stellen zijn plannen op de proef. Toch bloeit er genoeg en ontstaat er een verbluffende oase van schoonheid in de woestenij. Terwijl Jarmans gezondheid steeds verder achteruitgaat, documenteert hij zijn dagen in Dungeness. Zijn dagboeken zijn een aangrijpende weergave van zijn leven: van zijn jeugd in een conservatief gezin tot zijn ervaringen als jonge, homoseksuele man in het Londen van de jaren zestig, en zijn tegendraadse carrière als kunstenaar.
"Moderne natuur" is een prachtig, levenslustig dagboek dat laat zien hoe Jarman een tuin aanlegt die symbool staat voor hoop en verlangen. Het boek is een ode aan de schoonheid van de natuur en de veerkracht van de mens in moeilijke tijden. Tegenwoordig is Jarmans tuin een bedevaartsoord voor tuin- en kunstliefhebbers van over de hele wereld. Deze Nederlandse vertaling maakt zijn inspirerende verhaal toegankelijk voor een nieuw publiek en biedt lezers troost en inspiratie.
Derek Jarman was niet alleen een schrijver en kunstenaar, maar ook een avant-gardistisch filmmaker die zich fel inzette voor homorechten. Hij was kritisch op de Britse politiek en zijn werk blijft een belangrijke bron van inspiratie voor kunstenaars en liefhebbers van kunst wereldwijd. Zijn houten huis, Prospect Cottage, omringd door een zee van bloemen, is een blijvende herinnering aan zijn unieke visie en creativiteit.
De vertaling is verzorgd door Henny Corver, die eerder werk van onder anderen Annie Dillard en Stephen Fry vertaalde, en Nico Groen, bekend van vertalingen van Robert Macfarlane en Zadie Smith. Samen hebben zij een prachtig werk weten te vertalen dat Jarmans geest en boodschap perfect weergeeft.
Met 400 bladzijden vol indrukwekkende passages en reflecties is "Moderne natuur" een onmisbaar boek voor iedereen die geraakt wordt door kunst, natuur en het leven zelf.