In hemelsnaam

Prijzen vanaf
17,99

Uitgelicht

VERGELIJK ALLE AANBIEDERS (2)

Beschrijving

'In hemelsnaam' is een diepgaand en toegankelijk boek geschreven door Rochus Zuurmond dat zich richt op de betekenis en de vertalingen van het Onze Vader, de belangrijkste liturgische tekst van de kerk. Dit boek biedt waardevolle inzichten voor zowel kerkgangers als geïnteresseerden die meer willen leren over deze cruciale tekst.

Belang en Noodzaak van Een Goede Vertaling

De centrale vraag die Zuurmond onderzoekt, is: wat maakt een vertaling van het Onze Vader goed? In een wereld waar verschillende vertalingen circuleren, is het van groot belang om te begrijpen welke keuzes er zijn gemaakt en waarom. Zuurmond vergelijkt diverse oude en nieuwe vertalingen, waaronder de Nieuwe Bijbelvertaling, het oecumenisch Onze Vader, en verschillende Engelse en Duitse vertalingen, evenals enkele vertalingen uit de oudheid. Deze vergelijkingen zijn niet alleen informatief, maar ook noodzakelijk, gezien de impact die een vertaling kan hebben op de liturgische context en de betekenis die aan de tekst wordt gegeven.

Toegankelijkheid en Diepgang

Het boek is geschreven met een aandacht voor zowel toegankelijkheid als wetenschappelijke nauwkeurigheid. De toelichtingen bij de verschillende vertalingen zijn beknopt en to the point, wat het boek bijzonder aantrekkelijk maakt voor een breed publiek. Dit is belangrijk, want hoewel veel mensen geïnteresseerd zijn in het Onze Vader, zijn niet iedereen welles bekend met het Grieks of de nuance van literaire vertalingen. Recensies benadrukken dat Zuurmond erin slaagt om de juiste toon en structuur te treffen, wat resulteert in een systematisch en overzichtelijk overzicht.

Recensies en Erkenning

De positieve recensies van 'In hemelsnaam' zijn veelvuldig. In de Bijbelstudietijdschrift Schrift wordt gewezen op de waarde die het boek biedt voor mensen die het Grieks niet machtig zijn. De reviews in diverse tijdschriften tonen aan dat het boek niet alleen praktisch, maar ook educatief is. De combinatie van toegankelijkheid voor niet-theologen en gedegen inhoud is een van de sterkste punten.

Bijvoorbeeld, het Friesch Dagblad geeft aan dat het een waardevolle aanvulling kan zijn voor elke kerkelijke activiteiten. De toelichtingen op de afzonderlijke beden van het Onze Vader worden genoemd als "juweeltjes om te lezen", wat de leeservaring nog verder verrijkt.

Conclusie

'In hemelsnaam' is een must-read voor iedereen die zich wil verdiepen in de oorspronkelijke tekst van het Onze Vader en zijn vertaalachtergronden. Dit boek biedt niet alleen inzicht in de tekst zelf, maar ook in de context en de betekenis ervan in de moderne wereld. Een waardevolle gids voor zowel gelovigen als geïnteresseerden in de theologie.

Vergelijk aanbieders (2)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
17,99
2,99
20,98
Naar shop
2,99 Shipping Costs
19,99
Gratis
19,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
Beschrijving

'In hemelsnaam' is een diepgaand en toegankelijk boek geschreven door Rochus Zuurmond dat zich richt op de betekenis en de vertalingen van het Onze Vader, de belangrijkste liturgische tekst van de kerk. Dit boek biedt waardevolle inzichten voor zowel kerkgangers als geïnteresseerden die meer willen leren over deze cruciale tekst.

Belang en Noodzaak van Een Goede Vertaling

De centrale vraag die Zuurmond onderzoekt, is: wat maakt een vertaling van het Onze Vader goed? In een wereld waar verschillende vertalingen circuleren, is het van groot belang om te begrijpen welke keuzes er zijn gemaakt en waarom. Zuurmond vergelijkt diverse oude en nieuwe vertalingen, waaronder de Nieuwe Bijbelvertaling, het oecumenisch Onze Vader, en verschillende Engelse en Duitse vertalingen, evenals enkele vertalingen uit de oudheid. Deze vergelijkingen zijn niet alleen informatief, maar ook noodzakelijk, gezien de impact die een vertaling kan hebben op de liturgische context en de betekenis die aan de tekst wordt gegeven.

Toegankelijkheid en Diepgang

Het boek is geschreven met een aandacht voor zowel toegankelijkheid als wetenschappelijke nauwkeurigheid. De toelichtingen bij de verschillende vertalingen zijn beknopt en to the point, wat het boek bijzonder aantrekkelijk maakt voor een breed publiek. Dit is belangrijk, want hoewel veel mensen geïnteresseerd zijn in het Onze Vader, zijn niet iedereen welles bekend met het Grieks of de nuance van literaire vertalingen. Recensies benadrukken dat Zuurmond erin slaagt om de juiste toon en structuur te treffen, wat resulteert in een systematisch en overzichtelijk overzicht.

Recensies en Erkenning

De positieve recensies van 'In hemelsnaam' zijn veelvuldig. In de Bijbelstudietijdschrift Schrift wordt gewezen op de waarde die het boek biedt voor mensen die het Grieks niet machtig zijn. De reviews in diverse tijdschriften tonen aan dat het boek niet alleen praktisch, maar ook educatief is. De combinatie van toegankelijkheid voor niet-theologen en gedegen inhoud is een van de sterkste punten.

Bijvoorbeeld, het Friesch Dagblad geeft aan dat het een waardevolle aanvulling kan zijn voor elke kerkelijke activiteiten. De toelichtingen op de afzonderlijke beden van het Onze Vader worden genoemd als "juweeltjes om te lezen", wat de leeservaring nog verder verrijkt.

Conclusie

'In hemelsnaam' is een must-read voor iedereen die zich wil verdiepen in de oorspronkelijke tekst van het Onze Vader en zijn vertaalachtergronden. Dit boek biedt niet alleen inzicht in de tekst zelf, maar ook in de context en de betekenis ervan in de moderne wereld. Een waardevolle gids voor zowel gelovigen als geïnteresseerden in de theologie.


Productspecificaties

Merk Skandalon Uitgeverij B.V.
EAN
  • 9789490708405
Maat

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
17,99
Naar shop