Duizend jaar geleden

Prijzen vanaf
15,00

Uitgelicht


Beschrijving

Bol De tiende en elfde eeuw vormen een vrijwel onbekende periode in de geschiedenis van de noordelijke Lage Landen. Toch zijn er veel teksten overgeleverd uit die tijd, die ook een hedendaags publiek kunnen boeien. Deze bloemlezing bevat, naast veel meer, verhalen over veldslagen, wonderen en visioenen, natuurgeweld, en zowaar een heus spookverhaal uit Deventer. De teksten gaan allemaal over ‘Nederland’, maar ze werden er lang niet allemaal geschreven. We komen ook teksten tegen uit Frankrijk, Duitsland, Engeland, Italië en Scandinavië, en zelfs uit het Iberische Tortosa. Ze werden geschreven in het Oudengels, Oudnoors, Arabisch, en één enkele tekst zowaar in het Nederlands, maar het overgrote deel werd geschreven in het Latijn. Er is zeer waarschijnlijk niemand die al die talen kan lezen. Dat is de reden waarom een groep studenten uit Utrecht onder leiding van Marco Mostert zich de afgelopen tijd heeft beziggehouden met het verzamelen van beschikbare vertalingen en, als die niet gevonden konden worden, zelf vertalingen heeft gemaakt. Het resultaat van dit werk ligt voor u. We durven te beloven dat, als u alle teksten die hier zijn verzameld gelezen hebt, u een andere kijk op de geschiedenis van de Lage Landen in de tiende en elfde eeuw zult hebben gekregen.

Vergelijk aanbieders (1)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
15,00
Gratis
15,00
Naar shop
Gratis Shipping Costs
Beschrijving (1)

De tiende en elfde eeuw vormen een vrijwel onbekende periode in de geschiedenis van de noordelijke Lage Landen. Toch zijn er veel teksten overgeleverd uit die tijd, die ook een hedendaags publiek kunnen boeien. Deze bloemlezing bevat, naast veel meer, verhalen over veldslagen, wonderen en visioenen, natuurgeweld, en zowaar een heus spookverhaal uit Deventer. De teksten gaan allemaal over ‘Nederland’, maar ze werden er lang niet allemaal geschreven. We komen ook teksten tegen uit Frankrijk, Duitsland, Engeland, Italië en Scandinavië, en zelfs uit het Iberische Tortosa. Ze werden geschreven in het Oudengels, Oudnoors, Arabisch, en één enkele tekst zowaar in het Nederlands, maar het overgrote deel werd geschreven in het Latijn. Er is zeer waarschijnlijk niemand die al die talen kan lezen. Dat is de reden waarom een groep studenten uit Utrecht onder leiding van Marco Mostert zich de afgelopen tijd heeft beziggehouden met het verzamelen van beschikbare vertalingen en, als die niet gevonden konden worden, zelf vertalingen heeft gemaakt. Het resultaat van dit werk ligt voor u. We durven te beloven dat, als u alle teksten die hier zijn verzameld gelezen hebt, u een andere kijk op de geschiedenis van de Lage Landen in de tiende en elfde eeuw zult hebben gekregen.


Productspecificaties

EAN
  • 9789464550801
Maat

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
15,00
Naar shop