de deugd en weg
Uitgelicht
|
31,41 |
Naar shop
|
|
34,90 |
Naar shop
|
Beschrijving
De deugd en de weg biedt een boeiende verzameling van klassiek Chinese teksten uit een bijzondere periode: de derde en vroege vierde eeuw. Dit tijdsgewricht staat bekend om zijn territoriale versnippering en chaotische machtsstrijd, maar ook om een enorme intellectuele bloei. De werken in deze bundel worden beschouwd als enkele van de mooiste voorbeelden van klassieke Chinese literatuur.
Polemische aard van de teksten
De teksten zijn over het algemeen polemisch van aard. Ze vormen een weerspiegeling van daadwerkelijk gevoerde discussies onder leden van de intellectuele elite of zijn geschreven door een enkele auteur en gepresenteerd in de vorm van een dispuut. Deze aanpak geeft de lezers inzicht in de ideeën en opvattingen die destijds de gemoederen bezighielden.
Tijdloze thema's
De onderwerpen die aan bod komen zijn ook vandaag de dag nog zeer relevant. Enkele van de centrale thema's zijn:
- De anarchie en de nut van heersers
- De wenselijkheid van levensverlenging en de verschillende middelen hiervoor
- Het al dan niet spontane karakter van de studie
- De relatie tussen muziek en emotie
- De interpretatie van de Zhuangzi, een van de rijkste filosofische teksten in de Chinese traditie
Spanning tussen filosofische stromingen
Een rode draad in deze disputen is de spanning tussen het confucianisme, dat de nadruk legt op moraal en sociale conventies, en het daoïsme, dat pleit voor vrijheid en de natuurlijke gang van zaken. Deze tegenstelling biedt een fascinerend perspectief op hoe filosofische ideeën in interactie staan met de maatschappij en de politiek.
Over de auteur en vertaler
Jan De Meyer (1961) is een ervaren sinoloog en vertaler, gespecialiseerd in zowel klassieke als moderne Chinese literatuur. Al bijna veertig jaar bestudeert hij de Chinese filosofie en met name het daoïsme. Zijn vertalingen omvatten onder andere de daoïstische klassieken Liezi en Wunengzi, evenals publicaties in gerenommeerde tijdschriften en boeken zoals 25 eeuwen oosterse filosofie. Met zijn expertise biedt De Meyer een gedegen context en toelichting voor de teksten in deze bundel, waardoor lezers een dieper begrip krijgen van de rijke traditie waarin deze werken zijn ontstaan.
De deugd en de weg is een onmisbare collectie voor iedereen die geïnteresseerd is in de diepere vragen van het leven en de rijke traditie van de Chinese filosofie.
De deugd en de weg biedt een boeiende verzameling van klassiek Chinese teksten uit een bijzondere periode: de derde en vroege vierde eeuw. Dit tijdsgewricht staat bekend om zijn territoriale versnippering en chaotische machtsstrijd, maar ook om een enorme intellectuele bloei. De werken in deze bundel worden beschouwd als enkele van de mooiste voorbeelden van klassieke Chinese literatuur.
Polemische aard van de teksten
De teksten zijn over het algemeen polemisch van aard. Ze vormen een weerspiegeling van daadwerkelijk gevoerde discussies onder leden van de intellectuele elite of zijn geschreven door een enkele auteur en gepresenteerd in de vorm van een dispuut. Deze aanpak geeft de lezers inzicht in de ideeën en opvattingen die destijds de gemoederen bezighielden.
Tijdloze thema's
De onderwerpen die aan bod komen zijn ook vandaag de dag nog zeer relevant. Enkele van de centrale thema's zijn:
- De anarchie en de nut van heersers
- De wenselijkheid van levensverlenging en de verschillende middelen hiervoor
- Het al dan niet spontane karakter van de studie
- De relatie tussen muziek en emotie
- De interpretatie van de Zhuangzi, een van de rijkste filosofische teksten in de Chinese traditie
Spanning tussen filosofische stromingen
Een rode draad in deze disputen is de spanning tussen het confucianisme, dat de nadruk legt op moraal en sociale conventies, en het daoïsme, dat pleit voor vrijheid en de natuurlijke gang van zaken. Deze tegenstelling biedt een fascinerend perspectief op hoe filosofische ideeën in interactie staan met de maatschappij en de politiek.
Over de auteur en vertaler
Jan De Meyer (1961) is een ervaren sinoloog en vertaler, gespecialiseerd in zowel klassieke als moderne Chinese literatuur. Al bijna veertig jaar bestudeert hij de Chinese filosofie en met name het daoïsme. Zijn vertalingen omvatten onder andere de daoïstische klassieken Liezi en Wunengzi, evenals publicaties in gerenommeerde tijdschriften en boeken zoals 25 eeuwen oosterse filosofie. Met zijn expertise biedt De Meyer een gedegen context en toelichting voor de teksten in deze bundel, waardoor lezers een dieper begrip krijgen van de rijke traditie waarin deze werken zijn ontstaan.
De deugd en de weg is een onmisbare collectie voor iedereen die geïnteresseerd is in de diepere vragen van het leven en de rijke traditie van de Chinese filosofie.
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: