Blind Willow, Sleeping Woman
Uitgelicht
|
10,32 |
Naar shop
|
|
20,74 |
Naar shop
|
Beschrijving
An eclectische, eigenzinnige en volledig hersenprikkelende verzameling korte verhalen. Haruki Murakami présenteert hierin ontmoetingen met figuren als levende kraaien, een criminele aap en een ijsman, naast de dromen die ons vormen en de dingen waar we naar verlangen. In verhalen vol toevallige ontmoetingen in Italië, romantische ballingschap in Griekenland, een vakantie in Hawaii of dagelijkse worstelingen, worden verlies, seksualiteit, de gloed van een vuurvlieg en de afstand tussen wie het dichtst bij elkaar hoort soms onmiskenbaar voelbaar. “An intimate pleasure” noemde The Times deze verhalenreeks.
De collectie brengt Murakami’s kenmerkende mix van surrealistische beelden en menselijke emotie samen, waarbij dromen en verlangens centraal staan. De verbeelding krijgt ruimte om te rijpen in alledaagse situaties en bijzondere ontmoetingen, waardoor thema’s als identiteit, verbondenheid en ongrijpbare hoop door elke pagina sijpelen. De vertalingen van Philip Gabriel en Jay Rubin dragen bij aan de heldere, precisie taal die Murakami’s schrijfstijl kenmerkt.
Auteur en vertalers
Haruki Murakami (Auteur)
Philip Gabriel (Vertaling)
Jay Rubin (Vertaling)
Uitgave
Verschenen op 04/10/2012
Kenmerken
- Eclectische, eigenzinnige verhalenbundel
- Verhalen over dromen, verlangens en verlies
- Bevat figuren als kraaien, een ijsman, een criminele aap
- Verhalen spelen in Italië, Griekenland en Hawaii
- Balans tussen surrealistische beelden en menselijke emoties
- Vertalingen door Gabriel en Rubin
Gebruiksinstructies
- Lees de bundel om Murakami’s thematische stijl te ervaren
- Let op hoe dromen en verlangens verweven zijn met alledaagse situaties
An eclectische, eigenzinnige en volledig hersenprikkelende verzameling korte verhalen. Haruki Murakami présenteert hierin ontmoetingen met figuren als levende kraaien, een criminele aap en een ijsman, naast de dromen die ons vormen en de dingen waar we naar verlangen. In verhalen vol toevallige ontmoetingen in Italië, romantische ballingschap in Griekenland, een vakantie in Hawaii of dagelijkse worstelingen, worden verlies, seksualiteit, de gloed van een vuurvlieg en de afstand tussen wie het dichtst bij elkaar hoort soms onmiskenbaar voelbaar. “An intimate pleasure” noemde The Times deze verhalenreeks.
De collectie brengt Murakami’s kenmerkende mix van surrealistische beelden en menselijke emotie samen, waarbij dromen en verlangens centraal staan. De verbeelding krijgt ruimte om te rijpen in alledaagse situaties en bijzondere ontmoetingen, waardoor thema’s als identiteit, verbondenheid en ongrijpbare hoop door elke pagina sijpelen. De vertalingen van Philip Gabriel en Jay Rubin dragen bij aan de heldere, precisie taal die Murakami’s schrijfstijl kenmerkt.
Auteur en vertalers
Haruki Murakami (Auteur)
Philip Gabriel (Vertaling)
Jay Rubin (Vertaling)
Uitgave
Verschenen op 04/10/2012
Kenmerken
- Eclectische, eigenzinnige verhalenbundel
- Verhalen over dromen, verlangens en verlies
- Bevat figuren als kraaien, een ijsman, een criminele aap
- Verhalen spelen in Italië, Griekenland en Hawaii
- Balans tussen surrealistische beelden en menselijke emoties
- Vertalingen door Gabriel en Rubin
Gebruiksinstructies
- Lees de bundel om Murakami’s thematische stijl te ervaren
- Let op hoe dromen en verlangens verweven zijn met alledaagse situaties
Prijshistorie
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: