A Tradução do Humor: Uma Nova Abordagem
Prijzen vanaf
VERGELIJK ALLE AANBIEDERS
(3)
Bol
Este livro é uma análise comparativa descritiva do conteúdo, com base nos diálogos e nas legendas correspondentes dos filmes 'Annie Hall' e 'Midnight in Paris', de Woody Allen. O presente livro constitui uma tentativa de investigar as estratégias de legendagem adotadas na tradução do humor de 'Annie Hall' e 'Midnight in Paris', de Woody Allen, e determinar quais as estratégias de legendagem utilizadas e qual delas foi a mais frequente.
Lees meer
63,63
Uitgelicht
|
63,63 |
Naar shop
|
|
63,63 |
Naar shop
|
|
66,90 |
Naar shop
|
Beschrijving
Bol
Este livro é uma análise comparativa descritiva do conteúdo, com base nos diálogos e nas legendas correspondentes dos filmes 'Annie Hall' e 'Midnight in Paris', de Woody Allen. O presente livro constitui uma tentativa de investigar as estratégias de legendagem adotadas na tradução do humor de 'Annie Hall' e 'Midnight in Paris', de Woody Allen, e determinar quais as estratégias de legendagem utilizadas e qual delas foi a mais frequente.
Bol
Este livro é uma análise comparativa descritiva do conteúdo, com base nos diálogos e nas legendas correspondentes dos filmes 'Annie Hall' e 'Midnight in Paris', de Woody Allen. O presente livro constitui uma tentativa de investigar as estratégias de legendagem adotadas na tradução do humor de 'Annie Hall' e 'Midnight in Paris', de Woody Allen, e determinar quais as estratégias de legendagem utilizadas e qual delas foi a mais frequente.
AmazonPages: 96, Paperback, Edicoes Nosso Conhecimento
Prijshistorie
* Prijshistorie bevat geen data van Amazon, Amazon Marketplace.
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: